This is ancient history now, but for a while, back around 2005 or so, there was a perception, largely created by a single translation group, that the "visual novel," a format of linear text adventure that grew out of the Japanese PC games scene, might actually have something to offer beyond cheap titillation. They chose short, indie works like narcissu, Planetarian or OMGWTFBBQ, melodramatic stories of finding that last emotional connection in the moments before your early and miserable death. And then they pretty much stopped doing it (at least for free), because, hell, translating this stuff is a pain, and that was the end of that.
Analogue feels much like the promise of those earlier works. Written in English by a native speaker and skilled writer, with a great sense for how to use the interactive features of the format to really draw you in, in a way that "an ordinary book" can't. It's smart, somber, and complicated; it's a well-told story, and not just "for video games." And really, I just have a thing for simulated terminal interfaces.