Незалежно від того, чи ви миттєво перекладаєте субтитри до фільмів, спілкуєтеся з іноземними товаришами по команді в грі, чи розбираєте текст на зображенні, Quick Translate Engine усуває будь-яку перешкоду на вашому екрані однією гарячою клавішею.
Ігролад | Quick Translate Engine - Official Trailer
Знімок екрана №1
Знімок екрана №2
Знімок екрана №3
Знімок екрана №4
Знімок екрана №5

Увійдіть до акаунта, щоби додати цей продукт до списку бажаного чи позначити як ігнорований.

Програми з дочасним доступом

Впливайте на розвиток цієї програми під час її розробки.

Увага: ця програма з дочасним доступом не дороблена, і надалі може як істотно змінюватися, так і ні. Якщо вам не дуже кортить користуватися нею в її поточному стані, то радше зачекайте, доки програма не прийме більш завершений вигляд. Докладніше

Що бажають сказати розробники:

Чому дочасний доступ?

«While the basic functionalities of our app are up and running, we want to provide a more efficient, user-friendly and powerful experience with feedback from the community. Early Access is a great opportunity for us to test our app in real user scenarios to identify bugs, optimise performance and prioritise and improve the most requested features. In this way, we believe that when the full version is released, we will be able to offer a product that users really need.»

Приблизно, як довго ця програма буде у дочасному доступі?

«We plan to keep our application in early access for about 1 month. During this period, we will make content additions and balance adjustments taking into account community feedback. However, this period may be extended according to the needs that may arise during the development process. It is our priority to ensure that our application reaches its best form.»

Чим повна версія гри буде відрізнятися від версії для дочасного доступу?

«In the full release, we aim to improve the user experience, make the balancing more robust and increase the variety of content based on user feedback. We plan to work on interface improvements, new features. We may also experiment with some additional modes, options or optional systems.

But as always, these developments will be shaped together with our users. For this reason, we want to focus on the natural development of the application rather than setting strict limits on what will be included in the full version.»

Який поточний стан версії для дочасного доступу?

«The Quick Translate Engine is currently fully operational with its basic functions. The real-time translation feature is active and has been successfully tested in many games. The interface is simple and user-friendly, and basic features such as language preferences are available.

This version is open for improvement, taking into account your feedback. The infrastructure is ready for performance improvements, new languages, game-specific settings and additional features that will improve the user experience.

Although the application is stable, minor improvements are planned in some special scenarios (full compatibility with certain games, delay in very fast translation streams, etc.). This kind of feedback will be very valuable for us during Early Access.

In the near future we will offer a personalised API to improve translation quality.»

Чи буде відрізнятися ціна програми протягом дочасного доступу та після його завершення?

«During the Early Access period, we plan to offer our users the app at a more affordable price. The value of the app will increase with the feedback we receive and new content we add during this period.

As we get closer to the full release and important updates are released, it is possible that the price will gradually increase. However, these increases will be offset by additional content and enhancements provided to our users.»

Як ви плануєте залучати спільноту до розробки гри?

«Community feedback will play a key role in the development of Quick Translate Engine. We aim to continuously improve the app based on comments, bug reports, and suggestions from our users.

We will carefully evaluate every feedback received via the Steam community forum and e-mail. We especially value your feedback on which games you're experiencing, which features are missing, or what could work better.

We will regularly analyse your feedback to shape our roadmap and prioritise the most popular improvements. With the support of the community, we want to create a translation engine that makes everyone's experience stronger.»
Читати далі

Придбати Quick Translate Engine

 
Переглянути всі обговорення

Повідомляйте про помилки та залишайте свої відгуки на цю програму в обговореннях

Про цю програму

Quick Translate Engine — це універсальний інструмент для перекладу, створений для подолання всіх мовних бар'єрів, з якими ви стикаєтеся в цифровому світі. Підвищуючи вашу продуктивність у роботі та навчанні, ця програма переосмислює ваші розваги за допомогою революційних функцій, розроблених спеціально для геймерів та любителів кіно.

Завдяки потужній технології OCR (оптичне розпізнавання символів), підтримці кількох API та повністю настроюваним гарячим клавішам, мови світу опиняться у вас під рукою. Його легкий та продуктивний дизайн означає, що Quick Translate Engine працює безшумно в системному треї, завжди готовий до дії, коли вам це потрібно.

Функції

🎬 МИТТЄВИЙ ПЕРЕКЛАД СУБТИТРІВ: СВІТ БЕЗ КОРДОНІВ

Ця революційна функція повністю усуває мовний бар'єр! Фільми незнайомими мовами, прямі трансляції від закордонних стрімерів, навчальні відео чи внутрішньоігрові кат-сцени більше не проблема.

  • Як це працює? Натисніть одну гарячу клавішу та виділіть область на екрані, де з'являються субтитри — лише один раз. І все! Програма буде постійно відстежувати цю область, миттєво захоплювати та перекладати будь-який текст, що змінюється, і відображати його у вигляді стильного, неінтерактивного шару поверх оригіналу.

  • Необмежене використання: Netflix, YouTube, Twitch або будь-який інший відеоплеєр на вашому комп'ютері... Всі субтитри, які ви бачите, тепер вашою рідною мовою!

📸 ГНУЧКИЙ ПЕРЕКЛАД З ЕКРАНА (OCR): РОЗУМІЙТЕ БУДЬ-ЯКИЙ ТЕКСТ, ЩО БАЧИТЕ

Не можете виділити текст, який хочете перекласти? Не проблема. Внутрішньоігрове меню, зображення, заблокований документ або повідомлення про помилку...

  • Для геймерів: Це відкриває двері в ігри, в які ви завжди мріяли пограти, але не могли через мову. Миттєво перекладайте захоплюючу історію JRPG, характеристики предмета або деталі квесту, не виходячи з гри.

  • Інноваційне відображення у "бульбашці": Переглядайте результати перекладу в елегантній напівпрозорій "бульбашці" прямо над оригінальним текстом, зберігаючи атмосферу гри чи роботи. Це по-справжньому захоплюючий досвід.

🚀 МИТТЄВИЙ ПЕРЕКЛАД ТЕКСТУ: ШВИДКЕ ТА ВІЛЬНЕ СПІЛКУВАННЯ

Ідеальне рішення для виділеного тексту у вікнах чату, електронних листах або на веб-сторінках.

  • Для геймерів: Ця функція змінює правила гри в онлайн-іграх! Спілкуйтеся без проблем з гравцями з усього світу. За секунди читайте рідною мовою те, що щойно надрукував ваш товариш по команді, і відповідайте йому його мовою однією гарячою клавішею. Мова більше не є перешкодою для створення ідеальної команди!

🧠 ПІДТРИМКА КІЛЬКОХ API ТА РОЗУМНЕ КЕРУВАННЯ МОВАМИ

Якість та гнучкість під вашим контролем. Окрім швидких та надійних перекладів, ви можете додати власні безкоштовні ключі API, щоб використовувати потужність провідних у галузі систем перекладу, таких як DeepL, Google, Microsoft, Yandex та OpenAI. Отримуйте найточніші переклади в будь-якому контексті, від технічних документів до ігрових чатів, повних сленгу.

⚙️ ЕФЕКТИВНИЙ ТА ДРУЖНІЙ ДО ГЕЙМЕРІВ

Quick Translate Engine оптимізований для використання мінімальних системних ресурсів. Він не буде сповільнювати ваш комп'ютер під час роботи та не спричинить падіння FPS під час гри. Він працює безшумно в системному треї, захищаючи як вашу продуктивність, так і ігровий досвід. (Для найкращого досвіду ми рекомендуємо запускати ігри в режимі "повноекранний у вікні".)

Незалежно від того, чи ви геймер-мандрівник, міжнародний професіонал або допитливий студент, Quick Translate Engine — це ваш ключ до об'єднаного світу.

Завантажте зараз і зітріть мовні кордони!

Примітка: Ця програма вимагає активного підключення до Інтернету, оскільки вона використовує веб-API для служб перекладу.

Системні вимоги

    Мінімальні:
    • Потребує 64-бітних процесора та операційної системи
    • ОС: Windows 10
    • Процесор: 1.0 GHz Processor or better
    • Оперативна пам’ять: 512 MB ОП
    • Відеокарта: Any graphics card with DirectX 10 support or better
    • Мережа: широкосмугове підключення до Інтернету
    • Місце на диску: 900 MB доступного місця
    • Додаткові примітки: An active internet connection is required for translation features.
    Рекомендовані:
    • Потребує 64-бітних процесора та операційної системи

Користувацькі рецензії на Quick Translate Engine Про рецензії користувачів Ваші вподобання

Усі рецензії:
схвальні (усього 35)






Щоб переглянути рецензії за певний проміжок часу, виберіть його на графіку вище або клацніть відповідний стовпчик.




Сортуйте рецензії за показником награного часу на момент написання рецензії:



Без мінімуму до Без максимуму

Показувати рецензії у вибраній послідовності





Дізнатися більше
Фільтри
Виключення рецензійної активності «не за темою»
Ігровий час:
Переважно на Steam Deck
Більше немає рецензій, що збігаються із фільтрами вище
Скоригуйте фільтри вгорі, щоби бачити більше рецензій
Завантаження рецензій…